
TABOO ROPE GEUMJUL
금줄
TABOO ROPE GEUMJUL
금줄

PRICE $ : Read the following article on gender equality:
<Gender Equality Strategy: Striving for a Union of equality>
Please feel free to use the downloaded talismans for any of your desired purposes. In Korean culture, talismans are displayed within homes, around doorways, on the door itself, on the ceiling or the wall. Talismans can be carried in a wallet, or even in your phone case. Your talisman will filter out bad energy and bring you luck, prosperity, and fortune. 다운받은 부적은 원하는 곳, 원하는 방식대로 자유롭게 활용해보세요. 한국에서는 부적을 벽 혹은 문앞에 걸기도하고 지갑에도 넣고 핸드폰 케이스도 넣는등 자신이 원하는 곳에 소중히 간직합니다. 이 부적을 핸드폰이나 컴퓨터바탕화면으로도 활용할 수 있습니다. 당신의 부적이 당신에게 행운을 가져다주고 불운을 막아 줄것입니다.
Geumjul, or taboo rope, is a straw garland hung over a gate, in the entrance of an alley, around a divine tree (sinmok) or on the sauce jar terrace to keep out impurities.
The garland is made of left-hand lay straw rope, tied with a number of symbolic items, which vary by function and occasion: When a son is born, a rope is hung over the two pillars of the gate of the house, with fresh pine branches (solgaji), pieces of wooden charcoal (sut), and red peppers (gochu); when a daughter is born, with pine branches, charcoal and folded paper. For village tutelary festivals (dongje), taboo ropes with folded paper or pine branches are hung not only at the village shrine and on the village guardian tree but all other venues considered as sacred, including the gates of the houses of the ritual officials.
Left-hand lay rope is not a regular type of rope and is not used in venues for everyday routines. This practice is related to the belief that evil spirits that possess yin elements fear the left, which is of yang elements.
The straws used to make the rope are stalks that bear rice grains and this symbolizes strength. White ritual paper is the symbol for money and reflects a prayer for material fortune, and its color contributes to the function of clearly marking forbidden territory.
Pine branches are evergreen, representing unchanging energy, and the sharp pine needles symbolize sorcery powers for driving away evil forces. Red peppers symbolize the phallus, and red is a yang color that is most feared by evil spirits. Charcoal is black, a yin color, and its purifying capacities are believed to prevent evil forces by absorbing them.¹
¹ Encyclopedia of Korean Folk Belief, The National Folk Museum of Korea, p.215
The garland is made of left-hand lay straw rope, tied with a number of symbolic items, which vary by function and occasion: When a son is born, a rope is hung over the two pillars of the gate of the house, with fresh pine branches (solgaji), pieces of wooden charcoal (sut), and red peppers (gochu); when a daughter is born, with pine branches, charcoal and folded paper. For village tutelary festivals (dongje), taboo ropes with folded paper or pine branches are hung not only at the village shrine and on the village guardian tree but all other venues considered as sacred, including the gates of the houses of the ritual officials.
Left-hand lay rope is not a regular type of rope and is not used in venues for everyday routines. This practice is related to the belief that evil spirits that possess yin elements fear the left, which is of yang elements.
The straws used to make the rope are stalks that bear rice grains and this symbolizes strength. White ritual paper is the symbol for money and reflects a prayer for material fortune, and its color contributes to the function of clearly marking forbidden territory.
Pine branches are evergreen, representing unchanging energy, and the sharp pine needles symbolize sorcery powers for driving away evil forces. Red peppers symbolize the phallus, and red is a yang color that is most feared by evil spirits. Charcoal is black, a yin color, and its purifying capacities are believed to prevent evil forces by absorbing them.¹
¹ Encyclopedia of Korean Folk Belief, The National Folk Museum of Korea, p.215
금줄은 새로운 생명체가 태어났을 때, 또는 제의를 행할 때 외부인의 출입을 금지하여 부정을 막으려는 주술적 의미가 담긴, 일종의 문화적 안전장치이다. 일반적으로 금줄은 ‘금지를 나타내는 줄’로 이해되지만 , 어원상으로는 경계선이나 한계선을 의미하는 ‘금’에, 새끼와 같은 형태의 ‘줄’이 덧붙여져서 만들어진 것으로 보인다. 경계선을 의미하는 금은 “금을 그어놓고 일하자.”라는 말에서도 확인된다. 한편, 원래는 ‘검줄’에서 파생되어 ‘신神’의 고어인 ‘’이 변화된 것이라는 설도 있다. 그래서 금줄은 신줄[神繩]의 의미를 지닌다고 보기도 한다. 보편적으로 금줄은 악귀와 부정의 접근을 막기 위한 벽사辟邪의 의미를 지니기도 하고, 성과 속 , 부정과 정淨을 분리하는 신호(sign)와 상징(symbol)으로 이해된다.
일반적으로 아기가 태어나면 대문의 양쪽 기둥 사이에 금줄을 가로로 걸어 아기의 출산을 알린다. 동시에 상가喪家를 비롯한 궂은 곳에 다녀온 사람이나 궂은것을 보고 궂은 음식을 먹은 부정한 사람의 출입을 금하면서, 새로운 생명체가 태어난 신성한 곳임을 나타낸다. 인간의 문화를 성과 속이라는 대립적 범주에서 살펴보기도 하는데, 갓 태어난 아기는 모든 인간사에 오염되지 않은 성스러운 존재지만, 면역력이 약하여 외부의 영향을 많이 받는다고 인식된다. 그래서 관념적으로 험하고 깨끗하지 못한 부정한 것을 접하면 생명이 위태롭다고 여긴다. 그리고 모든 부정한 것은 사람을 통해서 들어온다고 생각하여 아이가 태어나면 금줄을 쳐서, 아기가 태어난 공간 밖 사람의 출입을 금지함으로써 부정한 것을 멀리한다. 그와 동시에 집안사람의 일상적 행동도 조심하도록 한다. 결국, 금줄은 아기의 생명을 보호해 주는 기능을 한다.
금줄은 아기가 태어난 직후부터 일정 기간 쳐 두는데, 삼칠일 동안 쳐 두는 것이 보편적이고, 길게는 ‘일곱이레’까지 쳐 둔다. 이후에는 금줄을 걷어 깨끗한 곳에서 태우거나 삭아서 없어질 때까지 그냥 두기도 한다 . 금줄을 오래 걸어두면 아이가 부정한 것을 볼 수도 있으며, 말을 늦게 배우거나 훗날 결혼할 배우자를 쉽게 만나지 못한다고 여기는 경우도 있다. 금줄을 걸어두는 동안 아기는 부정한 것으로부터 생명을 보호받으며, 점차 속俗의 질서에 적응하고 통합되어 간다. 따라서 아기가 태어난 후에 치는 금줄은 성의 질서를 속의 질서로 변환하는 장치로 평가할 수 있다.
한편, 아기 출생 후에 치는 금줄에 대한 인식의 연장선에서 농가에서는 송아지가 태어나면 외양간에 금줄을 치기도 한다. 소는 노동력을 제공해 주고 경제적인 도움을 주는 주요한 자산이라고 여겼기 때문이다. 그리고 “소의 삼신이나 사람의 삼신이나 같다.”라는 민간의 말처럼, 갓 태어난 송아지 역시 불안한 생명체로 간주하여 부정한 것으로부터 보호하고자 했다.¹
¹ 국립민속박물관, 금줄 [禁绳], http://www.nfm.go.kr
일반적으로 아기가 태어나면 대문의 양쪽 기둥 사이에 금줄을 가로로 걸어 아기의 출산을 알린다. 동시에 상가喪家를 비롯한 궂은 곳에 다녀온 사람이나 궂은것을 보고 궂은 음식을 먹은 부정한 사람의 출입을 금하면서, 새로운 생명체가 태어난 신성한 곳임을 나타낸다. 인간의 문화를 성과 속이라는 대립적 범주에서 살펴보기도 하는데, 갓 태어난 아기는 모든 인간사에 오염되지 않은 성스러운 존재지만, 면역력이 약하여 외부의 영향을 많이 받는다고 인식된다. 그래서 관념적으로 험하고 깨끗하지 못한 부정한 것을 접하면 생명이 위태롭다고 여긴다. 그리고 모든 부정한 것은 사람을 통해서 들어온다고 생각하여 아이가 태어나면 금줄을 쳐서, 아기가 태어난 공간 밖 사람의 출입을 금지함으로써 부정한 것을 멀리한다. 그와 동시에 집안사람의 일상적 행동도 조심하도록 한다. 결국, 금줄은 아기의 생명을 보호해 주는 기능을 한다.
금줄은 아기가 태어난 직후부터 일정 기간 쳐 두는데, 삼칠일 동안 쳐 두는 것이 보편적이고, 길게는 ‘일곱이레’까지 쳐 둔다. 이후에는 금줄을 걷어 깨끗한 곳에서 태우거나 삭아서 없어질 때까지 그냥 두기도 한다 . 금줄을 오래 걸어두면 아이가 부정한 것을 볼 수도 있으며, 말을 늦게 배우거나 훗날 결혼할 배우자를 쉽게 만나지 못한다고 여기는 경우도 있다. 금줄을 걸어두는 동안 아기는 부정한 것으로부터 생명을 보호받으며, 점차 속俗의 질서에 적응하고 통합되어 간다. 따라서 아기가 태어난 후에 치는 금줄은 성의 질서를 속의 질서로 변환하는 장치로 평가할 수 있다.
한편, 아기 출생 후에 치는 금줄에 대한 인식의 연장선에서 농가에서는 송아지가 태어나면 외양간에 금줄을 치기도 한다. 소는 노동력을 제공해 주고 경제적인 도움을 주는 주요한 자산이라고 여겼기 때문이다. 그리고 “소의 삼신이나 사람의 삼신이나 같다.”라는 민간의 말처럼, 갓 태어난 송아지 역시 불안한 생명체로 간주하여 부정한 것으로부터 보호하고자 했다.¹
¹ 국립민속박물관, 금줄 [禁绳], http://www.nfm.go.kr